Mondes
en Passages
D'après
Ulysse de James Joyce, Alexanderplatz d'Alfred
Döblin, Harms ainsi que des chants
choisis dans les fonds folkloriques traditionnels centre
asiatiques et caucasiens : Tchétchène,
Kirghiz, Tadjik, Kazakh.
Mise
en scène et adaptation : Christophe
Feutrier (France -Suisse)
Assistante Littéraire : Aselina
Oumarova (Khirghizstan)
Chorégraphie : Gulmira
Gabassova (Kazakhsan)
Scénographie et costumes : Thibault
Welchlin (France)
Création lumière : David Sighicelli
(France)
Assistante à la mise en scène :
Aselina Oumarova (Khirghizstan)
Assistante à la scénographie : Saule
Ouvakpaeva
Traduction en kazakh et en khirghize : Aselina
Oumarova (Khirghizstan)
Traduction en tchétchène : Alexandre
Dar (Kazakhsan)
Traduction en tadjik : Obidjon Nazarov
(Tadjikistan)
Composition et interprétation musicale : Asylbek
Nasyrdinov (Khirghizstan) et Dimitri Yougaï
(Kazakhsan)
Musique additionnelle : Luigi Nono et François
Bernard Mâche
Date
et lieu
Saison 2004-2005
Première: 16 juin 2005 (Bloomsday)
Théâtre
Allemand d'Almaty (DTA) - Kazakhstan
Théâtre de la Ville de Bishkek Oumouraliev
- Kirghizstan
Théâtre Padida - Douchanbé,
Tadjikistan
Production
Trajectoire-ADM
et l'ONG Syrtan
Partenaires
Services
Culturels de l'Ambassade de France au Kazakhstan et au Kirghizstan
SDC Bureaux Suisses de Développement et de Coopération
au Tadjikistan et au Kirghizstan
Consulat Général de Suisse au Kazakhstan
Soros Budapest – Open Society Institute
Goethe Institute – Almaty
Ambassade de France au Tadjikistan
Ambassade de la République Fédérale
d'Allemagne au Tadjikistan
Jeune Théâtre National – France
Centre Soros pour l'Art Contemporain– Almaty
Centre Culturel Bactria – Douchanbé
Art i Shock - Almaty
Avec
Koubanychbek
Adylov (Kazakhstan)
Koulbanou Achimova (Kazakhstan)
Alexandre Dar (Kazakhstan)
Natacha Doubs (Kazakhstan)
Alexandre Morozova (Kazakhstan)
Obidjon Nazarov (Tadjikistan)
Veronika Ovtchinnikova (Kazakhstan)
David Sighicelli (France)
Oksana Tiamoshenko (Kazakhstan)
|